Sobota, 15 maja 2010 roku, o godzinie 21:11:14
naked_gun3-pl.txt
2198 sekunda: Co w tym liściku
jest takiego szczególnego?
2201 sekunda: Chwileczkę... To plan ucieczki!
2204 sekunda: To twój bilet
na kolejne 20 lat, Dillon.
2207 sekunda: Jak naczelnik to zobaczy...
2210 sekunda: Hej! I ty nazywasz to zlewkami?
2214 sekunda: Prawdziwe zlewki
mają kawałki jedzenia!
2216 sekunda: To coś jest jak papka!
2219 sekunda: A to Chateau le Blanc rocznik 68.
2221 sekunda: Powinno być serwowane
lekko schłodzone!
2225 sekunda: A to ma temperaturę pokojową!
Myślicie, że jesteśmy zwierzętami?
2230 sekunda: Nie!
2232 sekunda: Kim my jesteśmy?
2234 sekunda: Homo sapiens?
2237 sekunda: Masz rację! Jesteśmy
ludźmi! Jesteśmy ludźmi!
2281 sekunda: Lewa ręka na niebieskie.
Czyja to ręka?
2293 sekunda: No już, synu. Dawaj.
Zjedz trochę fasoli!
2319 sekunda: Uratowałeś mi tyłek, McGirk. Gdyby
nie ty siedziałbym już w karcerze.
2323 sekunda: Przyglądałem ci się.
Całkiem dobrze sobie radzisz.
2326 sekunda: - "Nieźle".
- Jakkolwiek.
2328 sekunda: Szykuje mi się na wolności spora
robota. Przydałbyś mi się w gangu.
Piątek, 14 maja 2010 roku, o godzinie 22:21:53
angel exterminator-eng.txt
1180 sekunda: Why haven't we left?
1184 sekunda: Everyone decided to stay.
1190 sekunda: Is that natural?
1193 sekunda: It's amusing and strange.
1201 sekunda: I pray to You, Eduardo.
1204 sekunda: Let's sleep.
1296 sekunda: Good morning, Rita, did you sleep well?
1298 sekunda: - Not once did I awake.
- I haven't had...
1301 sekunda: ...such a bad night in years, even when I was in the...
1305 sekunda: ...derailment of the Nice Express.
1306 sekunda: You were in a trail wreck?
1309 sekunda: - How interesting!
- If you could see your face!
1313 sekunda: I feel confused. What's happening here?
1317 sekunda: How could we have done.
This is a bit excessive.
1322 sekunda: We'll have to serve breakfast.
1325 sekunda: Then they're all go home
1327 sekunda: I hope it.
1331 sekunda: What confusion
1336 sekunda: Squashed like an-
1341 sekunda: I wasn't upset by that sight...
I must be insensible.
Środa, 12 maja 2010 roku, o godzinie 22:18:06
sex and the city 1x07 en.txt
379 sekunda: True, we had never
discussed exclusivity.
383 sekunda: While for me, seeing another man
385 sekunda: would be like trying to fit another outfit
into an over-stuffed suitcase,
389 sekunda: Big was dating another woman like it was
the most natural thing in the world.
393 sekunda: Is it that men have an innate aversion
to monogamy, or is it more than that?
398 sekunda: I wondered. In a city like New York,
with its infinite possibilities,
403 sekunda: has monogamy become
too much to expect?
406 sekunda: I've been in a monogamous
relationship for over a year.
409 sekunda: It's been wonderfully fulfilling.
412 sekunda: Of course, my definition of monogamy
includes sex with prostitutes.
415 sekunda: The problem with monogamy,
it's just so incredibly dull.
419 sekunda: My lover and I have
a kind of 90's monogamy.
421 sekunda: We have sex with other people, but we
don't exchange fluids or phone numbers.
427 sekunda: Hello.
428 sekunda: Monogamy is fabulous. It gives you a deep
connection to another human being
432 sekunda: and you needn't shave your legs as much.
436 sekunda: Of course, I'm monogamous.
Why, what have you heard?
439 sekunda: This is the c-line.
This is the best in the building.
442 sekunda: Have you ever seen
any place like this? Is this to die?
445 sekunda: It's nice.
Środa, 12 maja 2010 roku, o godzinie 08:02:27
greys.anatomy.108.hdtv-lol.txt
928 sekunda: You guys don't even light candles friday nights.
930 sekunda: You don't even know all the passover plagues.
933 sekunda: Boils, vermin, pestilence. Even I know that.
937 sekunda: Miss Friedman... I appreciate your extreme religious convictions.
941 sekunda: - Fire, hail...
- Simply put, without this procedure, you will die.
948 sekunda: You're hotshot doctors. You'll come up with something else.
951 sekunda: As long as it doesn't answer to wilbur and say "oink,"
954 sekunda: I don't care what it is.
966 sekunda: Your nostrils are flaring.
968 sekunda: They are not.
969 sekunda: You're into me. I can tell.
971 sekunda: Dr. Small-and-angry was a hot appetizer, but you, doc, are a smorgasbord of lust.
975 sekunda: Mr. Duff, you're pressing your luck.
977 sekunda: Would you press it for me?
980 sekunda: I hope you're not claustrophobic.
984 sekunda: You're staring at me. Stop it.
986 sekunda: I'm looking at you, but it's the strangest thing.
989 sekunda: I'm hungry for a chocolate cupcake.
992 sekunda: What did you say?
993 sekunda: A chocolate cupcake.
Wtorek, 11 maja 2010 roku, o godzinie 13:23:53
band of brothers 11 - we stand alone together.txt
266 sekunda: Żyliśmy na farmie. To był czas kryzysu.
Wszyscy byli bardzo biedni.
272 sekunda: W wieku 10 lat
sprzedawałem gazety.
276 sekunda: Zarabiałem 5 dolarów miesięcznie. Coś koło tego.
Ale wtedy to było coś.
280 sekunda: Amerykanie holenderskiego pochodzenia z tego obszaru
byli dumni ze swojego etosu pracy.
287 sekunda: Byłem najstarszy, dlatego wcześnie się usamodzielniłem.
292 sekunda: Ożeniłem się w wieku
19 lat, w roku 1941.
297 sekunda: 7 grudnia 1941...
300 sekunda: ...byliśmy akurat w sklepie,
gdy jakiś gość powiedział:
303 sekunda: "USA jest w stanie wojny z Japonią."
306 sekunda: Momentalnie wszystko ucichło.
311 sekunda: Powiedziałem, "Wstąpmy do armii".
A on na to, "Ja nie chcę".
315 sekunda: Ja odpowiedziałem: "Prędzej czy później
i tak będziesz musiał".
319 sekunda: Było z tobą coś nie w porządku,
jeżeli nie chciałeś iść do wojska.
323 sekunda: Po prostu trzeba było to zrobić.
325 sekunda: nie chciałem wstępować do piechoty.
Chciałem być w jakiejś...
329 sekunda: ...elitarnej jednostce,
albo w ogóle nie iść do wojska.
336 sekunda: Magazyn LIFE wydrukował
artykuł o spadochroniarzach...
342 sekunda: ...gdzieś na początku roku 1942.
346 sekunda: Opowiadał on o treningu,
jaki trzeba było przejść...
351 sekunda: ...i o ciężkich wymogach fizycznych.
Zainteresowało mnie to...
Niedziela, 09 maja 2010 roku, o godzinie 22:32:52
the perfect storm.txt
332 sekunda: -Cześć Bob
334 sekunda: -Co tam u was?
338 sekunda: ...Co takiego?
339 sekunda: -Straciliśmy Bena Pooly
341 sekunda: ...widzisz?
344 sekunda: -Nieprzyjemnie jest mi to słyszeć.
Jak tam sprawy Billy?
351 sekunda: ...Patrzę, że nie za bardzo się starałeś.
353 sekunda: ...Wszyscy mamy swoje powody ale ty...?
355 sekunda: -Przecież słyszałeś co ona powiedziała , Ben nie żyje.
358 sekunda: -Ten staruszek już dawno temu mógł zdechnąć
od takiej ilości alkoholu jakie wypijał
364 sekunda: ...i on nigdy nie zadawał osobistych pytań.
368 sekunda: -Rozumiem to.
370 sekunda: -Sam widzisz każdy dostaje to czego chce.
372 sekunda: ...Wydaje mi się że wiecie o czym mówię.
374 sekunda: ...Wiedziałem że to tylko kwestia czasu,
wiele to nie zajmie.
422 sekunda: -Podnoś.
455 sekunda: Na podstawie książki...
459 sekunda: -35.
467 sekunda: -475.
471 sekunda: -A niech to.
Piątek, 07 maja 2010 roku, o godzinie 15:01:48
identity.dvdrip.xvid-dcn.pl.txt
2957 sekunda: - Jest gorzej.Same zakłócenia!
- Gdzie ten klucz od aktorki?
2963 sekunda: Ten był u tego dzieciaka.
2967 sekunda: - Co to jest.Jakiś rodzaj odliczania?
- Larry!
2972 sekunda: Co on kurwa robi?
Larry, chodź tu!
2976 sekunda: Chodź tu człowieku.
Co ty robisz? Podejdź tu.
2981 sekunda: - Co ty robisz?
- Poprostu poszedłem coś zabrać.
2985 sekunda: Mówiliśmy że masz pilnować gościa.
Co robiłeś w swoim biurze?
2989 sekunda: Poszedłem poprostu coś zabrać.
2991 sekunda: Ile jest tam kompletów kluczy do
pokojów? Patrz na mnie. Ile?
2995 sekunda: - Dwa i jeden oryginał.
- O, ja cię pierdolę !
2998 sekunda: Larry, ty skurwy..! Ty skurwy.. !
Chodź tu kurwa! Chodź tu!
3006 sekunda: Dlaczego go zabiłeś?
Dlaczego go zabiłeś mojego więźnia?
3009 sekunda: Ja pierdolę! Kto to zrobił?
Jezus, ja tego nie zrobiłem!
3013 sekunda: Gówno prawda! Kłamiesz!
3015 sekunda: -To twój kij baseballowy wystaje mu z gardła!
-Wiem, ale ja tego nie zrobiłem!
3019 sekunda: Zamknij drzwi!
3021 sekunda: - Ja tego nie zrobiłem!
- Spójrz na niego!
3023 sekunda: - Dlaczego go zabiłeś?
- Dlaczego byłeś na zewnątrz?
3026 sekunda: - Dlaczego go opuściłeś?
- Wystraszyłem się.
3028 sekunda: - Czego się wystraszyłeś?
- Nie zrozumiesz.
Poniedziałek, 03 maja 2010 roku, o godzinie 21:07:16
the_sting_(1973).cd1.obelisco.txt
2651 sekunda: Głupi Burke i Chappie Gaduła
z Nowego Jorku.
2655 sekunda: W sumie będziesz miał 30 ludzi do wyboru.
2658 sekunda: Dobrze, Dukey.
2660 sekunda: Mają być w starej sali bilardowej
Stennera przed 18:00.
2663 sekunda: - Dziś to przećwiczymy.
- Dobra, Twist, ale...
2667 sekunda: w razie wpadki nie pomogę
wam na posterunku.
2671 sekunda: Gondortfa gonią federalni.
2672 sekunda: Dukey, w razie wpadki...
2674 sekunda: federalni będą
naszym najmniejszym zmartwieniem.
2693 sekunda: Tak?
2697 sekunda: - Wchodzisz?
- Myślę, że tak.
2699 sekunda: Dałem stówę konduktorowi.
Wiesz już, czym grają?
2702 sekunda: Przeważnie Tallyho Fan albo Tallyho Circle.
2705 sekunda: Przyniosłem jedne i drugie.
2706 sekunda: Lubi podkładać niskie, ósemki i dziewiątki.
2710 sekunda: Dobra robota, J.J. Trzymaj.
2735 sekunda: - Przepraszam.
- Nie ma za co.
2788 sekunda: Obrobiła go. Nic nie zauważył.
2792 sekunda: Boże, szykuje się na wielką noc.
2795 sekunda: Jest tu pewnie 15,000$ - 20,000$.
Poniedziałek, 03 maja 2010 roku, o godzinie 12:43:40
eoggaedongmu.dvdrip.xvid-postx.txt
2932 sekunda: Go!
2933 sekunda: Hey!
2958 sekunda: What the heck happened to him now?
2975 sekunda: She's the bomb.
2979 sekunda: Isn't she?
2981 sekunda: She's your squeeze?
2983 sekunda: No.
2985 sekunda: I just have a crush on her.
2986 sekunda: So that bitch...
2990 sekunda: She doesn't like you?
2994 sekunda: I think she prefers Jung-ki to me.
2999 sekunda: What?
3000 sekunda: You let that weasel
take your girl?
3005 sekunda: Don't worry.
3006 sekunda: I'll make her yours.
I will...
3019 sekunda: Shit.
3025 sekunda: Shithead.
3040 sekunda: It's quite deserted here.
3044 sekunda: I know.
3045 sekunda: Where'd you get this car?